tiện ích online

TIỆN ÍCH ONLINE

Tin tức cập nhật

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • thống kê truy cập

    free counters

    HỌP MẶT VIOLET OPEN HÈ 2017

    Gốc > Văn và thơ > Văn thơ nước ngoài >

    Журавли

    Журавли
       
    Мне кажется порою, что солдаты,
    С кровавых не пришедшие полей,
    Не в землю эту полегли когда-то,
    А превратились в белых журавлей.

    Они до сей поры с времен тех дальних
    Летят и подают нам голоса.
    Не потому ль так часто и печально
    Мы замолкаем, глядя в небеса?

    Сегодня, предвечернею порою,
    Я вижу, как в тумане журавли
    Летят своим определенным строем,
    Как по полям людьми они брели.

    Они летят, свершают путь свой длинный
    И выкликают чьи-то имена.
    Не потому ли с кличем журавлиным
    От века речь аварская сходна?

    Летит, летит по небу клин усталый -
    Летит в тумане на исходе дня,
    И в том строю есть промежуток малый -
    Быть может, это место для меня!

    Настанет день, и с журавлиной стаей
    Я поплыву в такой же сизой мгле,
    Из-под небес по-птичьи окликая
    Всех вас, кого оставил на земле.

    Đàn sếu

    Những người lính không về sau trận đánh
    Chiến trường xưa đẫm máu bao ngày
    Tưởng như họ không nằm trong đất lạnh
    Mà hóa thành muôn vạn sếu trắng bay

    Đàn sếu trắng vẫn từ thuở ấy
    Bay mãi đến bây giờ, cất tiếng gọi ta
    Bởi thế chăng nên ta thường buồn bã
    Ngừng chuyện giữa chừng đưa mắt ngắm trời xa?

    Hôm nay đây khi bóng chiều chạng vạng
    Tôi thấy sếu bay trong lớp sương mù
    Thành đội hình âm thầm như năm cũ
    Những con người dàn trận bước nhẹ chân

    Sếu cứ bay đường xa lắc chẳng phân vân
    Và những cái tên được điểm lên khắc khoải
    Bởi thế chăng nên từ thuở xưa hoang dại
    Tiếng Ava ta đã giống tiếng sếu trời?

    Mũi tiến công xưa đã mỏi mệt rồi
    Bay bay mãi trong ngày tàn sương muộn
    Và giữa đội hình kia nhỏ nhoi khoảng trống
    Chỗ trống này có lẽ để dành tôi?

    Rồi sẽ đến ngày cùng đàn sếu tôi trôi
    Trong bóng khói sương. Từ dưới làn mây tối
    Bằng tiếng chim tôi sẽ cao tiếng gọi
    Nhắn những người tôi bỏ lại trần gian…


    Nhắn tin cho tác giả
    Đỗ Thanh Dương @ 10:49 15/10/2012
    Số lượt xem: 864
    Số lượt thích: 0 người
    Avatar

    Они до сей поры с времен тех дальних
    Летят и подают нам голоса.
    Не потому ль так часто и печально
    Мы замолкаем, глядя в небеса?

    Avatar

    Настанет день, и с журавлиной стаей
    Я поплыву в такой же сизой мгле,
    Из-под небес по-птичьи окликая
    Всех вас, кого оставил на земле.

     
    Gửi ý kiến

    HỖ TRỢ QUẢN TRỊ WEBSITE

    Thay tên website / Chọn thư mục / Mở ra
    Giao diện Module Thư mục Thành viên Tài nguyên Xóa Code
    http://